اكتب أي كلمة!

"let grass grow under your feet" بـChinese (Simplified)

坐失良机拖延

التعريف

因拖延而错过良机或浪费时间。

ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))

这是一个非正式习语,常用于劝告别人不要拖延。多用于否定句,并不适用于正式场合。

أمثلة

Don't let grass grow under your feet—apply for that job now!

别**坐失良机**,现在就去申请那份工作!

You shouldn't let grass grow under your feet if you want to succeed.

如果你想成功,就不要**拖延**。

He always acts quickly and never lets grass grow under his feet.

他总是行动迅速,从不**坐失良机**。

If you let grass grow under your feet, someone else will take your place.

如果你**拖拖拉拉**,别人会取代你的位置。

I didn't let grass grow under my feet—I bought the tickets as soon as they went on sale.

我没有**拖延**,门票一开售就买了。

Our coach warned us not to let grass grow under our feet during the game.

教练警告我们比赛时不要**拖延**。