"lecture at" بـJapanese
説教するお説教をする
التعريف
誰かに怒ったり真剣に、批判や指導のために話すこと。多くの場合、その人が何か悪いことをした時に使う。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
「Lecture at」は否定的な意味が強く、権威的または小言を言うような口調で、一方的に話すこと。親と子どもの関係でよく使う。正式な「lecture」(授業)とは違う。
أمثلة
The teacher lectured at him for not doing his homework.
先生は彼が宿題をしなかったことで**説教した**。
My mom always lectures at me about keeping my room clean.
お母さんは部屋をきれいにしろといつも**説教する**。
The coach lectured at the team after they lost the game.
コーチは負けた後、チームに**お説教をした**。
Don’t lecture at me—I know I made a mistake.
私に**説教しないで**—自分が間違えたのはわかっているから。
He tends to lecture at people instead of having a real conversation.
彼は本当の会話をする代わりに、人に**お説教しがちだ**。
She hates when people lecture at her about what to eat.
彼女は何を食べるかについて**説教される**のが嫌いだ。