"leave it alone" بـRussian
التعريف
Что-то не трогать, не менять и не вмешиваться. Оставить как есть.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Часто используется в неформальной речи, чтобы мягко попросить не вмешиваться. Можно говорить о предметах и личных делах.
أمثلة
Just leave it alone; it will fix itself.
Просто **оставь это в покое**, оно само исправится.
Please leave it alone and don't touch the painting.
Пожалуйста, **оставь это в покое** и не трогай картину.
If you see a beehive, just leave it alone.
Если увидишь улей, просто **оставь это в покое**.
You keep messing with it—can you just leave it alone for a minute?
Ты всё время лезешь туда — можешь просто **оставить это в покое** хоть на минуту?
Whenever we argue, it's better to leave it alone and talk later.
Когда мы ссоримся, лучше **оставить это в покое** и поговорить позже.
The dog's scared—just leave it alone until it calms down.
Собака напугана — просто **оставь это в покое**, пока она не успокоится.