"labor under an assumption" بـKorean
التعريف
무엇인가가 사실이라고 생각하고 그에 따라 행동하지만, 실제로는 아닐 수 있습니다. 그래서 오해나 실수를 불러올 수 있습니다.
ملاحظات الاستخدام (Korean)
격식을 갖춘 문장이나 발표에서 많이 쓰이고, 일상 대화에서는 잘 사용하지 않습니다. 육체노동이 아닌 정신적인 믿음이나 착각을 말합니다.
أمثلة
They labor under an assumption that the store opens at 8 a.m.
그들은 가게가 아침 8시에 연다고 **생각하고 있다**.
If you labor under an assumption that everyone agrees, you may be surprised.
모두가 동의한다고 **가정에 근거하여 행동한다면** 놀랄 수도 있습니다.
He labors under an assumption that she will call him back.
그는 그녀가 전화를 다시 할 거라고 **잘못된 전제에 사로잡혀 있다**.
Many people labor under the assumption that success comes overnight.
많은 사람들이 성공이 단번에 온다고 **가정에 사로잡혀 있다**.
We shouldn't labor under an assumption that things will work out without effort.
우리는 아무런 노력 없이 일이 잘 풀릴 거라고 **생각해서는 안 됩니다**.
She labored under an assumption that nobody else noticed her mistake.
그녀는 아무도 자신의 실수를 눈치채지 못했다고 **잘못된 전제에 사로잡혀 있었다**.