"knuckle down" بـRussian
التعريف
После периода бездействия начать работать или учиться с полной серьёзностью и вниманием.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Выражение употребляется неформально, часто с need to/have to ('мне нужно серьёзно взяться за учёбу'). Не применяется к физическому труду, а именно к сосредоточенности.
أمثلة
It's time to knuckle down and finish your homework.
Пора **серьёзно взяться** и закончить свою домашку.
We really need to knuckle down if we want to win this competition.
Если мы хотим выиграть этот конкурс, нам действительно нужно **серьёзно взяться** за дело.
After the holidays, I have to knuckle down at work.
Каникулы закончились, и мне нужно **серьёзно взяться** за работу.
She spent all semester partying, but now she's got to knuckle down for her exams.
Весь семестр она только гуляла, а теперь ей придётся **серьёзно взяться** за экзамены.
If you knuckle down now, you'll be able to relax later.
Если ты сейчас **серьёзно возьмёшься**, потом сможешь отдохнуть.
My parents said I need to knuckle down or I won't pass this year.
Родители сказали, что мне нужно **серьёзно взяться**, иначе я не сдам этот год.