اكتب أي كلمة!

"know which end is up" بـTurkish

durumu bilmekneyin ne olduğunu anlamak

التعريف

Ne olup bittiğini, durumu tam olarak anlayan veya bilen kişi için kullanılır.

ملاحظات الاستخدام (Turkish)

Gündelik ve samimi ortamlarda kullanılır. Özellikle 'bilmiyor' şeklinde kafası karışık kişiler için sıkça geçer.

أمثلة

After so little sleep, I don't know which end is up.

Bu kadar az uykudan sonra, gerçekten **ne olup bittiğini bilmiyorum**.

Give her a minute. She just got here and doesn't know which end is up yet.

Ona bir dakika ver. Daha yeni geldi ve henüz **neyin ne olduğunu anlamadı**.

It's easy to feel like you don't know which end is up during busy times.

Yoğun zamanlarda **ne olup bittiğini bilmiyor** gibi hissetmek kolay.

Ask Jake—he always knows which end is up, even when things get crazy.

Jake’e sor—işler ne kadar karışık olursa olsun, o hep **durumu bilir**.

After that meeting, I wasn't sure I knew which end was up anymore.

O toplantıdan sonra artık **durumu biliyor muyum** emin olamadım.

Honestly, between work and school, I hardly know which end is up these days.

Dürüst olmak gerekirse, iş ve okul arasında bu aralar **ne olup bittiğinden pek haberim yok**.