"knock on wood" بـChinese (Simplified)
敲木头
التعريف
人们在说到希望的事情或好消息后,会说这个表达(有时还真的敲一下木头),以避免带来厄运,祈求好运持续下去。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
属于非正式表达,经常在说完好运相关的话后说,避免招致厄运。中文表达有“敲木头”或“呸呸呸”。
أمثلة
I haven't been sick all year, knock on wood.
我今年都没有生病,**敲木头**。
The weather looks good for our trip, knock on wood.
我们的旅行天气看来不错,**敲木头**。
My car has never broken down, knock on wood.
我的车从没坏过,**敲木头**。
The baby finally slept through the night—knock on wood it happens again!
宝宝终于一觉睡到天亮了,**敲木头**希望下次也这样!
We're on track to finish the project early, knock on wood.
我们有望提前完成这个项目,**敲木头**。
So far, nobody in our office has gotten the flu this season, knock on wood.
到目前为止,我们办公室还没人得流感,**敲木头**。