"keep pace" بـRussian
التعريف
Сохранять ту же скорость, развитие или изменения, что и кто-то или что-то другое.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Обычно используется с 'keep pace with ...' для обозначения того, что вы не отстаёте. Может быть в буквальном (ходьба) и переносном смысле (технологии, тенденции). Уместно в разной стилистике.
أمثلة
It's hard to keep pace with my older brother when we run.
Когда мы бегаем, мне трудно **идти в ногу** с моим старшим братом.
The company must keep pace with the latest technology.
Компания должна **идти в ногу** с новейшими технологиями.
Students need to keep pace with the lessons to understand everything.
Студентам нужно **не отставать** от уроков, чтобы всё понимать.
If we want to stay competitive, we have to keep pace with industry trends.
Если мы хотим оставаться конкурентоспособными, нам нужно **идти в ногу** с отраслевыми тенденциями.
She finds it difficult to keep pace with her fast-changing job.
Ей сложно **не отставать** от своей быстро меняющейся работы.
Technology is moving so fast these days—can anyone really keep pace?
Сегодня технологии развиваются так быстро — может ли кто-нибудь действительно **идти в ногу**?