اكتب أي كلمة!

"keep pace" بـRussian

не отставатьидти в ногу

التعريف

Сохранять ту же скорость, развитие или изменения, что и кто-то или что-то другое.

ملاحظات الاستخدام (Russian)

Обычно используется с 'keep pace with ...' для обозначения того, что вы не отстаёте. Может быть в буквальном (ходьба) и переносном смысле (технологии, тенденции). Уместно в разной стилистике.

أمثلة

It's hard to keep pace with my older brother when we run.

Когда мы бегаем, мне трудно **идти в ногу** с моим старшим братом.

The company must keep pace with the latest technology.

Компания должна **идти в ногу** с новейшими технологиями.

Students need to keep pace with the lessons to understand everything.

Студентам нужно **не отставать** от уроков, чтобы всё понимать.

If we want to stay competitive, we have to keep pace with industry trends.

Если мы хотим оставаться конкурентоспособными, нам нужно **идти в ногу** с отраслевыми тенденциями.

She finds it difficult to keep pace with her fast-changing job.

Ей сложно **не отставать** от своей быстро меняющейся работы.

Technology is moving so fast these days—can anyone really keep pace?

Сегодня технологии развиваются так быстро — может ли кто-нибудь действительно **идти в ногу**?