"keep out" بـArabic
التعريف
تعني عدم دخول مكان ما أو منع شخص من الدخول. غالبًا ما تُستخدم على اللوحات التحذيرية لمنع الدخول.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تستخدم غالبًا على الواح التحذير: 'KEEP OUT.' تعني أمر واضح أو رسمي بعدم الدخول. يمكن أن تستخدم مجازياً أيضاً ('keep out of trouble'). أقوى وأوضح من 'stay out'.
أمثلة
The sign says 'keep out' because the building is dangerous.
تقول اللافتة '**ممنوع الدخول**' لأن المبنى خطير.
Please keep out of the garden.
من فضلك **ابقَ خارج** الحديقة.
Children must keep out of the kitchen while I am cooking.
يجب أن **يبقى الأطفال خارج** المطبخ أثناء الطهي.
I told him to keep out, but he came in anyway.
قلت له أن **يبقى بالخارج**، لكنه دخل على أي حال.
My parents always tell me to keep out of their room.
والدَيَّ دائماً يطلبان مني أن **لا أدخل** غرفتهما.
Trust me, you should keep out of this argument.
صدقني، يجب أن **تبقى خارج** هذا الجدال.