اكتب أي كلمة!

"keep it in the family" بـChinese (Simplified)

家族内部处理保留在家族内部

التعريف

只在自己家庭里解决某事,不让外人参与。常用于家族生意、秘密或家庭问题。

ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))

口语表达,常用于家族秘密、财产或生意事务,强调只让家人知道或管理。有时带保护、传承的意思,也可能含排外或裙带关系的负面意味。

أمثلة

We always keep it in the family when it comes to our business decisions.

我们做生意的决定总是**家族内部处理**。

She told her son to keep it in the family and not tell anyone else.

她告诉儿子要**保留在家族内部**,不要告诉别人。

Let's keep it in the family and deal with this problem ourselves.

我们自己解决这个问题,**家族内部处理**。

Rumor has it they're going to keep it in the family and give the company to their eldest daughter.

听说他们会**家族内部处理**,把公司留给大女儿。

We've always tried to keep it in the family, but sometimes you need outside help.

我们总想**家族内部处理**,但有时需要外部的帮助。

It's probably better to keep it in the family—no need for everyone to know our personal matters.

最好还是**家族内部处理**——没必要所有人都知道我们的私事。