"just deserts" بـRussian
التعريف
Человек получает наказание или награду, которые он действительно заслужил, чаще всего речь идёт о наказании за плохие поступки.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
В основном используется в формальной или литературной речи. Обычно имеет отношение к заслуженному наказанию, а не к сладкому десерту. Фразы 'получить по заслугам' или 'получить заслуженное наказание' часто встречаются.
أمثلة
After cheating, he finally got his just deserts.
После обмана он наконец получил свои **заслуженное наказание**.
People who are rude often receive their just deserts eventually.
Грубые люди часто в итоге получают свои **заслуженное наказание**.
Everyone agreed that the criminal faced his just deserts in court.
Все согласились, что преступник в суде получил свои **заслуженное наказание**.
It might take time, but people always get their just deserts.
Это может занять время, но люди всегда получают свои **заслуженное наказание**.
She thought she could get away with it, but karma gave her her just deserts.
Она думала, что ей это сойдет с рук, но карма принесла ей **заслуженное наказание**.
When the boss got fired for lying, his employees said, 'He finally got his just deserts.'
Когда начальника уволили за ложь, сотрудники сказали: «Наконец-то он получил свои **заслуженное наказание**».