"jump off the deep end" بـUrdu
التعريف
اچانک جذبات پر قابو نہ رہنا یا بغیر سوچے سمجھے کوئی خطرناک یا انتہا پسند قدم اُٹھانا۔
ملاحظات الاستخدام (Urdu)
یہ غیر رسمی اور بول چال کی اصطلاح ہے، عام طور پر جذباتی اُبال یا جلدبازی کےلیے استعمال ہوتی ہے۔ رسمی تحریر میں اِس سے بچیں۔ 'go off the deep end' بھی یہی معنی رکھتا ہے۔
أمثلة
When he heard the news, he jumped off the deep end and started yelling.
خبر سنتے ہی وہ **آپے سے باہر ہوگیا** اور چیخنے لگا۔
Try not to jump off the deep end during the meeting.
میٹنگ کے دوران **آپے سے باہر مت ہونا**۔
He jumped off the deep end and quit his job without a backup plan.
اُس نے **بغیر سوچے سمجھے** کوئی متبادل پلان بنائے بغیر نوکری چھوڑ دی۔
Don't jump off the deep end just because someone disagrees with you.
اگر کوئی آپ سے اختلاف کرے تو **آپے سے باہر مت ہونا**۔
She totally jumped off the deep end after the breakup.
بریک اپ کے بعد وہ بالکل **آپے سے باہر ہوگئی**۔
Sometimes you just have to take a risk and jump off the deep end.
کبھی کبھی آپکو رسک لینا پڑتا ہے اور **بغیر سوچے سمجھے کچھ کر ڈالنا** پڑتا ہے۔