"it takes all kinds to make a world" بـPortuguese (PT)
التعريف
Esta expressão significa que o mundo está cheio de pessoas diferentes, cada uma com as suas ideias, personalidades e comportamentos. Sugere que a diversidade entre pessoas é normal e necessária.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
É um provérbio usado para lembrar que todos são diferentes, especialmente quando alguém faz algo invulgar. É neutro e um pouco filosófico, parecido com "cada um com a sua". Usado para evitar julgamentos.
أمثلة
It takes all kinds to make a world—everyone is different.
**Há lugar para todo o tipo de pessoas**—cada um é diferente.
She wears really bright clothes, but it takes all kinds to make a world.
Ela usa roupa muito vistosa, mas **há lugar para todo o tipo de pessoas**.
Some people like pineapple on pizza—it takes all kinds to make a world.
Algumas pessoas gostam de pizza com ananás—**há lugar para todo o tipo de pessoas**.
He collects bottle caps from every country. Well, it takes all kinds to make a world.
Ele coleciona caricas de todo o mundo. Pois, **há lugar para todo o tipo de pessoas**.
You’d be surprised at what some people do for fun—it takes all kinds to make a world!
Ficarias surpreendido com o que alguns fazem para se divertir—**há lugar para todo o tipo de pessoas**!
When my neighbor started raising chickens in the city, I just shrugged and said, 'It takes all kinds to make a world.'
Quando o meu vizinho começou a criar galinhas na cidade, só encolhi os ombros e disse: '**há lugar para todo o tipo de pessoas**'.