اكتب أي كلمة!

"in the money" بـArabic

في وضع مربح (رهانات)يملك مالاً (عامية)

التعريف

تعني عبارة "in the money" الفوز بجائزة أو مال، خاصة في الرهانات أو المسابقات. ويمكن أن تعني عامياً أن الشخص يملك الكثير من المال.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

تستعمل غالباً في الرهانات أو المسابقات عند الفوز بالمال، وأيضاً باللهجة العامية لوصف شخص غني. لا تستخدم لوصف النفقات اليومية البسيطة.

أمثلة

If your horse finishes in the money, you win a prize.

إذا أنهى حصانك السباق **في وضع مربح**، تفوز بجائزة.

He got lucky and ended up in the money at the poker tournament.

كان محظوظاً وانتهى به الأمر **في وضع مربح** في بطولة البوكر.

Winning the lottery put her in the money.

فوزها باليانصيب وضعها **في وضع مالي جيد**.

After that big client, the company is finally in the money again.

بعد ذلك العميل الكبير، أصبحت الشركة أخيراً **تملك مالاً** مجدداً.

Don't worry, I'm in the money this month—drinks are on me!

لا تقلق، هذا الشهر أنا **أملك المال**—المشروبات على حسابي!

Top three finishers are in the money and take home cash prizes.

أول ثلاثة فائزين يكونون **في وضع مربح** ويحصلون على جوائز نقدية.