"in the clear" بـArabic
التعريف
إذا كنت "خارج الخطر" أو "بريء" فهذا يعني أنك لم تعد في خطر أو لم تعد متهماً بشيء.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
تعبير "in the clear" يُستخدم للإشارة إلى زوال الخطر أو البراءة من الاتهام. غالباً ما يأتي بعد انتهاء موقف صعب. تعبير غير رسمي ويكثر في المحادثات العادية.
أمثلة
The doctor said I am finally in the clear after my surgery.
قال الطبيب إنني أخيرًا **خارج الخطر** بعد الجراحة.
After the storm ended, we were all in the clear.
بعد انتهاء العاصفة، أصبحنا جميعاً **خارج الخطر**.
The police said I am in the clear; I didn’t do anything wrong.
قالت الشرطة إنني **بريء**؛ لم أفعل شيئًا خاطئًا.
Looks like we’re in the clear now—no more problems from the bank.
يبدو أننا الآن **خارج الخطر**—لن تكون هناك مشاكل أخرى مع البنك.
Don’t celebrate too soon—you’re not in the clear just yet.
لا تحتفل مبكرًا—أنت لست **خارج الخطر** بعد.
Once they dropped the charges, she was finally in the clear.
بعد إسقاط التهم عنها، أصبحت أخيرًا **بريئة**.