"in hot water" بـPortuguese (PT)
التعريف
Se alguém está "em sarilhos", significa que está em apuros ou dificuldades, normalmente por ter feito alguma coisa errada.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))
Expressão informal e comum no dia a dia. Geralmente usada com o verbo 'estar': 'Ele está em sarilhos.' Refere-se a dificuldades sociais ou escolares, não perigo físico.
أمثلة
Tom is in hot water because he forgot his homework again.
O Tom está **em sarilhos** porque se esqueceu dos trabalhos de casa outra vez.
If you lie to your parents, you'll be in hot water.
Se mentires aos teus pais, vais ficar **em sarilhos**.
She got in hot water for being late to work.
Ela ficou **em sarilhos** por chegar tarde ao trabalho.
My brother always finds himself in hot water for talking back to teachers.
O meu irmão está sempre **em sarilhos** por responder aos professores.
After that prank, we're all in hot water with the principal.
Depois daquela partida, estamos todos **em sarilhos** com o diretor.
Jake's in hot water again—this time for missing the meeting.
O Jake está **em sarilhos** outra vez, desta vez por faltar à reunião.