"i rest my case" بـJapanese
以上ですこれで主張は終わります
التعريف
議論や説明を終え、もう付け加えることがない時に使います。「これで十分証明した」と自信を持って言う場面に使われます。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
法廷や公式な場面だけでなく、日常会話でも皮肉やユーモアを込めて使います。議論や討論の文脈以外では使わないでください。
أمثلة
The evidence is clear, so I rest my case.
証拠は明らかです。**以上です**。
You see the facts for yourself—I rest my case.
事実を自分で見たでしょう――**以上です**。
That's all I have to say—I rest my case.
もう言いたいことはありません——**以上です**。
You forgot your keys again? I rest my case.
또 열쇠를 두고 왔지? **以上です。**
When the cake burned, she just looked at me and said, 'I rest my case.'
ケーキが焦げたとき、彼女は私を見てこう言った。「**以上です**。」
He was late three days in a row—I rest my case.
그가 3일 연속 늦었어—**以上です**。