"hold out the olive branch" بـTurkish
التعريف
Bir çatışmayı sona erdirip barışı sağlamak için jest veya teklif yapmak; genellikle affetmeye veya uzlaşmaya istekli olmak.
ملاحظات الاستخدام (Turkish)
Yarı-resmî ve deyimsel bir ifadedir; büyük anlaşmazlıklar veya kavgada barışmak için kullanılır. Zeytin dalı burada barışın simgesidir.
أمثلة
After the argument, she decided to hold out the olive branch.
Tartışmadan sonra, o **zeytin dalı uzatmaya** karar verdi.
He wants to hold out the olive branch to his old friend.
Eski arkadaşına **zeytin dalı uzatmak** istiyor.
Sometimes it's hard to hold out the olive branch first.
Bazen önce **zeytin dalı uzatmak** zordur.
After months of silence, Mark finally decided to hold out the olive branch and called his brother.
Aylarca sessizlikten sonra, Mark sonunda **zeytin dalı uzatmaya** karar verdi ve kardeşini aradı.
It took a lot of courage for the company to hold out the olive branch to its biggest competitor.
Şirketin, en büyük rakibine **zeytin dalı uzatması** büyük cesaret gerektiriyordu.
No one wanted to apologize, but eventually someone had to hold out the olive branch.
Kimse özür dilemek istemedi, ama sonunda birisi **zeytin dalı uzatmak** zorunda kaldı.