اكتب أي كلمة!

"hold out the olive branch" بـIndonesian

mengulurkan ranting zaitunmenawarkan perdamaian

التعريف

Membuat isyarat atau tawaran untuk mengakhiri konflik dan memulihkan perdamaian, sering kali menandakan kesediaan untuk memaafkan atau berdamai.

ملاحظات الاستخدام (Indonesian)

Ini adalah ungkapan idiomatis yang cukup formal, digunakan saat konflik besar, bukan untuk masalah kecil. 'Ranting zaitun' melambangkan perdamaian, bukan arti harfiah.

أمثلة

After the argument, she decided to hold out the olive branch.

Setelah bertengkar, dia memutuskan untuk **mengulurkan ranting zaitun**.

He wants to hold out the olive branch to his old friend.

Dia ingin **mengulurkan ranting zaitun** ke teman lamanya.

Sometimes it's hard to hold out the olive branch first.

Kadang, sulit untuk **mengulurkan ranting zaitun** terlebih dahulu.

After months of silence, Mark finally decided to hold out the olive branch and called his brother.

Setelah berbulan-bulan diam, Mark akhirnya memutuskan untuk **mengulurkan ranting zaitun** dan menelepon saudaranya.

It took a lot of courage for the company to hold out the olive branch to its biggest competitor.

Butuh banyak keberanian bagi perusahaan untuk **mengulurkan ranting zaitun** pada pesaing terbesarnya.

No one wanted to apologize, but eventually someone had to hold out the olive branch.

Tidak ada yang mau minta maaf, tapi akhirnya ada juga yang harus **mengulurkan ranting zaitun**.