"higher than a kite" بـChinese (Simplified)
嗨得不得了醉得不省人事
التعريف
这个表达用来形容某人极度醉酒或嗑药,常指对现实失去感知。属于非正式用语。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
非常口语、带点幽默色彩。多用于形容吸毒后的状态,也可指喝醉。不是字面意思,不要用来形容真的放风筝的人。有时也说“high as a kite”。避免正式场合使用。
أمثلة
He was higher than a kite after the party.
他聚会后**嗨得不得了**。
She looked higher than a kite when she walked in.
她走进来时看起来**嗨得不得了**。
If you take that medicine, you'll be higher than a kite.
你吃了那药会**嗨得不得了**。
By midnight, Jake was higher than a kite and telling everyone his secrets.
到半夜,杰克**嗨得不得了**,还把秘密全说了出来。
He must be higher than a kite to wear shorts in the snow.
他在雪地里穿短裤,肯定是**嗨得不得了**。
Trust me, after that concert, you'll feel higher than a kite even if you're sober!
相信我,看完那场演唱会你会**嗨得不得了**,即使你是清醒的!