"have the gall to do" بـArabic
التعريف
أن يفعل شخص شيئًا وقحًا أو جريئًا دون الاكتراث برأي الآخرين؛ يُظهر ثقة أو وقاحة صادمة.
ملاحظات الاستخدام (Arabic)
غالبًا تُستخدم للتعبير عن الاستغراب أو الاستياء الشديد من جرأة شخص ما في التصرف. تُقال كثيراً في سياق سلبي: 'لا أصدق أنك تجرأت على أن...'. أكثر رسمية من تعبيرات مثل 'امتلك الجرأة'.
أمثلة
I can't believe you had the gall to do that in front of everyone.
لا أصدق أنك **تجرأت على فعل** ذلك أمام الجميع.
She had the gall to do it even though she knew it was wrong.
لقد **تجرأت على فعل** ذلك رغم معرفتها أنه خطأ.
How could he have the gall to do something like that?
كيف **يجرؤ على أن يفعل** شيئاً كهذا؟
You really had the gall to do that after everything that happened?
حقاً **تجرأت على فعل** ذلك بعد كل ما حدث؟
They had the gall to do it and then acted like nothing was wrong.
**تجرؤوا على فعل** ذلك ثم تصرفوا وكأن شيئاً لم يحدث.
If I had the gall to do what she did, I'd be embarrassed for weeks.
لو **تجرأت على فعل** ما فعلته هي، لكنت أشعر بالإحراج لأسابيع.