"have dead to rights" بـJapanese
التعريف
誰かが悪いことをしているところを現場で押さえたり、疑いようのない証拠を持っている状態。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
主に警察や探偵などが使う砕けた表現で、動かぬ証拠や現行犯の場合に使います。「have him dead to rights」なら「彼を現行犯で捕まえた」という意味。小さなミスには使いません。
أمثلة
We have dead to rights; he was caught stealing the money.
私たちは彼を**現行犯で捕まえた**。彼はお金を盗んでいるところを押さえられた。
The police had the suspect dead to rights when they found the stolen watch in his bag.
警察はバッグの中から盗まれた時計を見つけて、容疑者を**現行犯で捕まえた**。
If you lie, and they have you dead to rights, you can't deny it.
君が嘘をついて、彼らが君を**現行犯で捕まえたら**、もうごまかせないよ。
We had him dead to rights—there was a video of the whole thing.
私たちは彼を**現行犯で捕まえた**。一部始終がビデオに残っていた。
Don’t worry, we have her dead to rights—there’s no way she can get out of this.
心配しないで、私たちは彼女を**現行犯で捕まえている**—もう逃げられないよ。
Once they saw the emails, they had me dead to rights.
メールを見た瞬間、彼らは私を**現行犯で捕まえた**。