"have a cow" بـPortuguese (BR)
التعريف
Ficar muito irritado, bravo ou fazer um drama por algo geralmente pequeno ou sem importância.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
Expressão informal e engraçada do inglês americano, usada para acalmar alguém ou pedir para não exagerar: 'Don't have a cow.' Não é literal, não tem relação real com vaca.
أمثلة
Don't have a cow, it's just a mistake.
Não **fica bravo**, é só um erro.
My dad had a cow when he saw my test score.
Meu pai **ficou muito bravo** quando viu minha nota.
Please don't have a cow over this tiny problem.
Por favor, não **surta** com esse probleminha.
Whenever his phone breaks, he totally has a cow.
Sempre que o celular dele quebra, ele **surta**.
Chill out, don't have a cow just because we're running a little late.
Calma, não **surta** só porque estamos um pouco atrasados.
If your boss has a cow, just apologize and move on.
Se o seu chefe **surta**, apenas peça desculpas e siga em frente.