"have a blowout" بـPortuguese (BR)
التعريف
Quando o pneu do veículo estoura de repente; também, fazer uma grande festa ou comemoração.
ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))
Expressão informal. 'Have a blowout', relacionado a veículos, é somente para pneus; em festas, quer dizer uma comemoração grande e animada. O contexto define o sentido.
أمثلة
We had a blowout on the highway, so we had to stop.
**Tivemos um pneu furado** na estrada, então tivemos que parar.
They had a blowout for his birthday.
Eles **fizeram uma grande festa** para o aniversário dele.
I hope we don't have a blowout on this road.
Espero que não **tenhamos um pneu furado** nesta estrada.
After the exams, we all had a blowout to relax.
Depois das provas, todos nós **fizemos uma grande festa** para relaxar.
Be careful driving fast—you don't want to have a blowout.
Cuidado ao dirigir rápido—você não quer **ter um pneu furado**.
We hadn’t seen each other in years, so we had a blowout when we finally met.
Não nos víamos há anos, então **fizemos uma grande festa** quando nos reencontramos.