"hang up your boots" بـChinese (Simplified)
退役结束职业生涯
التعريف
这个表达用于表示从体育运动中退役,尤其是指运动员结束职业生涯。也可以泛指停止长期从事的任何活动。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
属于非正式表达,多见于运动圈(尤其是足球),但也可泛指任何长期工作或事业的结束。在正式场合避免使用。不要与“去世”等表达混淆。
أمثلة
After twenty years, he decided to hang up his boots and retire from football.
二十年后,他决定**退役**,离开足球运动。
It’s hard for athletes to hang up their boots after a long career.
运动员很难在长期职业生涯后**退役**。
When should you hang up your boots and move on?
你什么时候该**挂靴退役**,开启新生活?
After his last big win, the boxer knew it was time to hang up his boots.
在最后一次大胜后,这位拳击手知道是时候**结束职业生涯**了。
Many rock stars never really hang up their boots; they keep coming back for more concerts.
许多摇滚歌手其实从未真正**退役**,总是不断回归开演唱会。
I’m not ready to hang up my boots just yet—there’s still so much I want to do!
我还没准备好**结束我的职业生涯**,还有很多事想做!