"go up in flames" بـHindi
التعريف
आग में पूरी तरह जलकर नष्ट हो जाना; रूपक रूप में, जब कोई चीज़ अचानक पूरी तरह असफल हो जाए।
ملاحظات الاستخدام (Hindi)
यह मुहावरा अक्सर नाटकीय ढंग में इस्तेमाल होता है; यह शब्दश: (असली आग) या रूपक अर्थ (योजना, सपना) में हो सकता है। 'आग लगना' हमेशा सचमुच के जलने के लिए होता है।
أمثلة
The house went up in flames after the lightning strike.
घर पर बिजली गिरने के बाद वह **आग की लपटों में जल उठा**।
My old car went up in flames on the highway.
मेरा पुरानी कार हाईवे पर **आग की लपटों में जल उठा**।
Their hopes for the new store went up in flames when it closed suddenly.
नई दुकान की उनकी उम्मीदें अचानक बंद होने से **खाक हो गईं**।
The experiment went up in flames—literally! The whole lab caught fire.
प्रयोग **आग की लपटों में जल उठा**—सचमुच! पूरी लैब में आग लग गई।
All our hard work on the website went up in flames after the server crash.
सर्वर क्रैश के बाद हमारी वेबसाइट पर की गई सारी मेहनत **खत्म हो गई**।
His plans to travel the world went up in flames when he lost his job.
दुनिया घूमने के उसके सारे प्लान **नष्ट हो गए** जब उसने नौकरी खो दी।