اكتب أي كلمة!

"go to the expense" بـPortuguese (BR)

gastar com algo caroarcar com a despesa

التعريف

Gastar dinheiro, normalmente uma quantia significativa, ao optar por pagar por algo extra ou especial.

ملاحظات الاستخدام (Portuguese (BR))

Esta expressão é formal e usada quando se gasta mais que o necessário ou para justificar um gasto especial. Muito usada com 'vale a pena gastar' ou 'não vou gastar'. Não se aplica para custos pequenos do dia a dia.

أمثلة

We didn't go to the expense of buying a new car.

Não **gastamos com a despesa** de comprar um carro novo.

Before you go to the expense of repairs, get another opinion.

Antes de **gastar com a despesa** de conserto, peça outra opinião.

They didn't go to the expense of decorating the whole house.

Eles não **gastaram com a despesa** de decorar a casa inteira.

I wouldn't go to the expense unless it's really necessary.

Eu não **gastaria com isso** a menos que fosse realmente necessário.

If you're going to go to the expense, make sure it's worth it.

Se você vai **gastar com isso**, certifique-se que vale a pena.

No need to go to the expense—a simple gift will be enough.

Não precisa **gastar muito**—um presente simples já basta.