اكتب أي كلمة!

"go through the roof" بـChinese (Traditional)

急劇上升勃然大怒

التعريف

指某事物急劇上升,也可指突然非常生氣。常用於價格或情緒。

ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))

這是口語裡的比喻說法,常指價格暴漲或突然盛怒。不是字面意思。

أمثلة

When oil prices go through the roof, everything gets more expensive.

當石油價格**急劇上升**時,所有東西都變得更貴了。

His anger went through the roof when he saw the mess.

他看到一團亂時,怒火**急劇上升**。

Sales usually go through the roof during the holiday season.

節日期間,銷售額通常會**急劇上升**。

If rent goes through the roof again, I'll have to move out.

如果房租又**急劇上升**,我就得搬出去。

Dad went through the roof when he saw my grades.

爸爸看到我的成績時,**勃然大怒**。

Our electricity bill went through the roof last month because of the heat.

因為天氣熱,我們上個月的電費**急劇上升**。