"go postal" بـSpanish
التعريف
Expresión informal para describir cuando alguien se enfada muchísimo o pierde el control de manera violenta o exagerada.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Muy informal y puede sonar insensible por su origen relacionado con violencia laboral. Usar solo en contextos coloquiales y nunca en situaciones profesionales. Similar a 'perder la cabeza', pero más intenso.
أمثلة
He almost went postal when he saw the mess in his room.
Casi **se volvió loco** cuando vio el desorden en su habitación.
Don't go postal just because you lost your keys.
No **te descontrole** solo porque perdiste tus llaves.
My boss went postal when the project got delayed.
Mi jefe **se descontroló** cuando el proyecto se retrasó.
If you keep pushing his buttons, he might go postal.
Si sigues molestándolo, podría **volverse loco**.
Everyone was afraid that the stressed-out customer might go postal at any minute.
Todos tenían miedo de que el cliente estresado **se descontrolara** en cualquier momento.
Traffic was so bad this morning—I almost went postal just sitting in my car!
El tráfico estaba tan mal esta mañana que casi **me descontrolo** solo sentado en el coche.