"go back to square one" بـChinese (Simplified)
回到原点从头再来
التعريف
在某事失败或没有进展后从头再来。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
非正式表达,用于表示事情彻底失败或需要完全重来。常用于工作、学习和解决问题的语境。与 “重头开始” 意思相近,只在必须全面重来的情况下用。
أمثلة
After our project failed, we had to go back to square one.
项目失败后,我们不得不**回到原点**。
If this plan doesn't work, we'll go back to square one.
如果这个方案不行,我们就得**从头再来**。
She lost all her work and had to go back to square one.
她丢失了所有工作,不得不**回到原点**。
Looks like we made a mistake—time to go back to square one and rethink our strategy.
看起来我们搞错了——得**从头再来**,重新思考策略。
I lost my keys again, so I guess it's time to go back to square one and search my whole house.
我又把钥匙弄丢了,看样子得**回到原点**,把整个房子找一遍。
We thought we had fixed the bug, but it keeps happening, so we're just going to go back to square one.
我们以为修好了这个问题,但它还是出现,所以我们只能**从头再来**。