"give tit for tat" بـSpanish
التعريف
Responder a la acción de alguien, normalmente algo negativo o injusto, haciendo lo mismo en su contra.
ملاحظات الاستخدام (Spanish)
Se utiliza casi siempre para responder a ofensas o acciones negativas. Es similar a 'ojo por ojo'. Es informal y no se usa para acciones buenas. A veces implica falta de perdón.
أمثلة
He decided to give tit for tat when his classmate took his book.
Él decidió **pagar con la misma moneda** cuando su compañero le quitó el libro.
If she lies to you, will you give tit for tat?
Si ella te miente, ¿le **pagarás con la misma moneda**?
It's not always wise to give tit for tat in arguments.
No siempre es sabio **pagar con la misma moneda** en las discusiones.
I don't like to give tit for tat, even when people treat me badly.
No me gusta **pagar con la misma moneda**, incluso cuando la gente me trata mal.
When her coworker ignored her, she just gave tit for tat and stopped saying hello.
Cuando su compañero la ignoró, ella simplemente **le pagó con la misma moneda** y dejó de saludarlo.
Everyone saw it as giving tit for tat, but he said he was just standing up for himself.
Todos lo vieron como **pagar con la misma moneda**, pero él dijo que solo se defendía.