"get your hackles up" بـChinese (Traditional)
被激怒變得防備
التعريف
因為感覺受到威脅或侮辱而變得惱火、生氣或變得防備。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
這是非正式的慣用語,來源於動物受威脅時毛髮豎起的行為。用於形容人在感到被冒犯或威脅時的防衛或不悅。常見用法有 'make someone get their hackles up'。多指防備或不滿,不一定是激烈的憤怒。
أمثلة
Don't get your hackles up—I'm only trying to help.
別**生氣**,我只是想幫忙。
Her comments really got my hackles up.
她的話真的**讓我很不爽**。
Sometimes little things can get your hackles up without you realizing it.
有時候小事也會讓你**不知不覺就生氣了**。
He always gets his hackles up when someone questions his ideas.
每次有人質疑他的想法時,他總會**變得防備**。
That rude email was enough to get your hackles up first thing in the morning.
那封無禮的郵件一大早就讓你**很不爽**。
Try not to get your hackles up—they probably didn’t mean anything by it.
盡量別**生氣**——他們可能沒惡意。