اكتب أي كلمة!

"get your fingers burned" بـBengali

মুখ ফিরিয়া যাওয়াক্ষতির সম্মুখীন হওয়া

التعريف

নতুন কিছু করার চেষ্টা বা ঝুঁকি নেওয়ার কারণে সমস্যায় পড়া বা ক্ষতি হওয়া। সাধারণত ব্যবসা বা অর্থসংক্রান্ত বিষয়ে ব্যবহৃত হয়, তবে অন্য খারাপ পরিস্থিতিতেও বলা যায়।

ملاحظات الاستخدام (Bengali)

অফিসিয়াল না এবং কথা বলার সময় বেশি ব্যবহৃত হয়। 'ব্যবসায় হাত পুড়েছে' বা 'ঝুঁকি নিয়ে ক্ষতিগ্রস্ত হয়েছে' বলতে পারেন। সরাসরি শারীরিক দগ্ধ হওয়ার জন্য নয়। 'get burned' বা 'risk ছাড়া লাভ হয় না' ধাঁচের কথা।

أمثلة

He got his fingers burned by investing in that company.

ওই কোম্পানিতে বিনিয়োগ করে সে **মুখ ফিরিয়া গেছে**।

You might get your fingers burned if you trust him too quickly.

তুমি যদি ওকে এত দ্রুত বিশ্বাস করো, তাহলে **মুখ ফিরাতে** পারো।

Many people get their fingers burned when trying to make easy money.

সহজে টাকা আয় করতে গিয়ে অনেকেই **মুখ ফিরিয়ে যায়**।

I warned you not to invest; now you've got your fingers burned.

আমি তোকে বিনিয়োগ করতে মানা করেছিলাম; এখন তুই **মুখ ফিরেয়েছিস**।

It's easy to get your fingers burned in the stock market if you're not careful.

স্টক মার্কেটে সাবধানে না চললে সহজেই **মুখ ফিরানো** যায়।

She took a risk and really got her fingers burned this time.

সে ঝুঁকি নিয়েছিল এবং এবার সত্যিই **মুখ ফিরিয়ে গেছে**।