اكتب أي كلمة!

"get your ass in gear" بـPortuguese (PT)

anda lámexe-tedespacha-te (informal e vulgar)

التعريف

Expressão informal e um pouco rude usada para dizer a alguém para se despachar, parar de demorar e começar a agir.

ملاحظات الاستخدام (Portuguese (PT))

Expressão muito informal e um pouco rude; usada apenas em ambientes descontraídos. Passa urgência e leve impaciência. Alternativas mais brandas: 'despacha-te', 'apressa-te'.

أمثلة

Come on, get your ass in gear or we'll be late!

Anda lá, **despacha-te** ou vamos chegar atrasados!

You need to get your ass in gear and finish your homework.

Tens de **mexe-te** e acabar os trabalhos de casa.

If we want to win, everyone has to get their ass in gear.

Se quisermos ganhar, todos têm de **se despachar**.

He keeps making excuses—he really needs to get his ass in gear.

Ele só inventa desculpas—precisa mesmo **mexe-te**.

Summer’s almost over, so get your ass in gear and book your tickets now.

O verão está quase a terminar, por isso **despacha-te** e reserva já os bilhetes.

Don’t just sit there—get your ass in gear and help us out!

Não fiques aí sentado—**despacha-te** e ajuda-nos!