"get with the times" بـChinese (Traditional)
與時俱進跟上時代
التعريف
改變你的觀念或行為以跟上現代潮流或技術;不再守舊。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
這是非正式且帶點批評性的用語,用來形容某人太過守舊。常用於科技或潮流等場合,語氣可以輕鬆或稍帶不耐。
أمثلة
You still use a flip phone? You should get with the times.
你還在用摺疊手機?你應該**與時俱進**。
My dad refuses to use online banking. I tell him to get with the times.
我爸爸拒絕使用網銀。我叫他**跟上時代**。
If you want to attract young customers, you need to get with the times.
如果你想吸引年輕顧客,你需要**與時俱進**。
Come on, Grandma, it's time to get with the times and try using video calls!
來吧,奶奶,該**與時俱進**試試看視訊通話了!
People who still write checks really need to get with the times.
還在用支票的人真的需要**跟上時代**。
The company finally upgraded its website—talk about getting with the times!
公司終於升級了網站,終於**與時俱進**了!