"get out of here" بـJapanese
ここから出ていってうそでしょ!
التعريف
誰かにその場を離れるように言う時や、驚きや信じられない気持ちを表す時に使う表現です。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
カジュアルな会話でよく使う。真剣にも冗談にもなりうるので、状況や口調を見て判断します。
أمثلة
Please get out of here if you are not allowed in this room.
この部屋に入ってはいけないなら、どうぞ**ここから出ていって**ください。
He shouted, "Get out of here!" when he saw the mess.
彼は散らかっているのを見て、「**ここから出ていけ**!」と叫んだ。
If you are feeling sick, you should get out of here and rest.
もし体調が悪いなら、**ここから出ていって**休んでください。
You won the lottery? Get out of here!
宝くじに当たったの? **うそでしょ!**
A: I'm moving to Japan. B: Get out of here! That's amazing!
A: 日本に引っ越すんだ。B: **うそでしょ!** すごいね!
She told him to get out of here before her parents arrived.
彼女は両親が来る前に彼に**ここから出ていって**と言った。