اكتب أي كلمة!

"for shame" بـArabic

يا للعار!يجب أن تخجل!

التعريف

تعبير قديم يُستخدم لتوبيخ أو نقد شخص بسبب سلوك سيئ، ليشعر بالخجل.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

"For shame" تعبير رسمي وقديم، غالباً يُستخدم بأسلوب درامي أو ساخر للتعبير عن الاستياء. نادر في المحادثات الحديثة إلا في الأدب أو التمثيل.

أمثلة

For shame, you broke your promise.

**يا للعار**، لقد أخلفت وعدك.

For shame! You lied to your friend.

**يا للعار**! لقد كذبت على صديقك.

She stole a cookie? For shame!

لقد سرقت قطعة بسكويت؟ **يا للعار**!

You didn't help your grandmother? For shame!

لم تساعد جدتك؟ **يجب أن تخجل**!

Oh, you took the last slice of cake? For shame.

أخذتَ آخر قطعة من الكعكة؟ **يا للعار**.

Didn't you just tell me you were on a diet? For shame!

ألستَ من قلت لي أنك تتبع حمية؟ **يجب أن تخجل!**