اكتب أي كلمة!

"for all one is worth" بـArabic

بكل ما أوتي من قوةبكل طاقته

التعريف

هذا التعبير يعني القيام بشيء بكل جهدك أو طاقتِك، وبأقصى ما تستطيع.

ملاحظات الاستخدام (Arabic)

هذه عبارة غير رسمية، وغالبًا تستخدم مع أفعال مثل 'run' أو 'fight'. يتغير الضمير حسب الشخص: 'for all I am worth'، 'for all she is worth'، إلخ.

أمثلة

He pushed the car for all he was worth.

دفع السيارة **بكل ما أوتي من قوة**.

She was running for all she was worth to catch the bus.

كانت تجري **بكل طاقتها** للحاق بالحافلة.

They shouted for all they were worth, but no one heard them.

صرخوا **بكل ما لديهم من قوة**، لكن لم يسمعهم أحد.

Just hang on for all you're worth—the ride gets bumpy!

تمسك **بكل قوتك**، الطريق سيصبح وعراً!

I was working for all I was worth, trying to meet the deadline.

كنت أعمل **بكل طاقتي** لمحاولة إنهاء العمل في الموعد المحدد.

The little boat was sailing for all it was worth against the strong wind.

كان القارب الصغير يبحر **بكل طاقته** ضد الرياح القوية.