"flat broke" بـBengali
التعريف
এটি তখন বলা হয় যখন কারো কাছে একটিও টাকা নেই; পুরোপুরি নিঃস্ব এবং কিছুই করার উপায় নেই। খুবই অহসর্মিকভাবে ব্যবহার হয়।
ملاحظات الاستخدام (Bengali)
খুবই অহসর্মিক এবং মাঝে মাঝে মজা করে ব্যবহার হয়। "I'm flat broke" বা "She is flat broke" এর মতোভাবে ব্যবহার করা যায়। শুধুমাত্র দেউলিয়া বলার চেয়ে বেশি জোরালো।
أمثلة
I'm flat broke after paying my bills.
বিল দেওয়ার পর আমি **একেবারে দেউলিয়া** হয়েছি।
She can't go out tonight because she's flat broke.
সে আজ রাতে বাইরে যেতে পারবে না কারণ সে **একেবারে দেউলিয়া**।
If I lose my job, I'll be flat broke.
যদি চাকরি চলে যায়, আমি **একেবারে দেউলিয়া** হয়ে যাব।
After that vacation, we were flat broke until payday.
ওই ছুটির পর, বেতন পর্যন্ত আমরা **একেবারে দেউলিয়া** ছিলাম।
"Let's eat out tonight!" "I can't, I'm flat broke right now."
"চলো আজ রাতে বাইরে খাই!" "পারব না, আমি **একেবারে দেউলিয়া** এখন।"
He bought a new phone last week, now he's flat broke again.
সে গত সপ্তাহে নতুন ফোন কিনেছে, এখন আবার **একেবারে দেউলিয়া**।