اكتب أي كلمة!

"fat of the land" بـSpanish

la mejor partela abundancia

التعريف

La frase se refiere a vivir con gran comodidad y abundancia, disfrutando de lo mejor que la vida o un lugar puede ofrecer.

ملاحظات الاستخدام (Spanish)

Esta expresión es algo formal y literaria, se usa para hablar de una vida de lujo o abundancia, especialmente en referencia a alimentos o recursos. Común en contextos históricos o bíblicos. Se suele usar con 'vivir de la mejor parte de la tierra'. Poco frecuente en el habla cotidiana.

أمثلة

After years of hard work, they finally enjoyed the fat of the land.

Después de años de trabajo duro, finalmente disfrutaron de **la mejor parte/la abundancia**.

Some people live off the fat of the land without worrying about tomorrow.

Algunas personas viven de **la mejor parte/la abundancia** sin preocuparse por el mañana.

The ancient king promised his people the fat of the land.

El antiguo rey prometió a su pueblo **la mejor parte/la abundancia**.

We moved to the countryside, hoping to live off the fat of the land and escape city stress.

Nos mudamos al campo con la esperanza de vivir de **la mejor parte** y escapar del estrés de la ciudad.

They inherited the farm and now truly enjoy the fat of the land.

Heredaron la granja y ahora realmente disfrutan de **la abundancia**.

For years, the islanders lived off the fat of the land, fishing and farming in harmony with nature.

Durante años, los isleños vivieron de **la abundancia**, pescando y cultivando en armonía con la naturaleza.