"fat of the land" بـChinese (Simplified)
丰衣足食土地的丰产
التعريف
这个短语指的是过着非常富足舒适的生活,享受生活或某地能提供的最好事物。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Simplified))
这个表达较为正式或文学化,常见于历史或圣经语境,用于描述非常富足的生活,特别指食物或资源丰富。不常用于日常口语,一般说‘live off the fat of the land’。
أمثلة
After years of hard work, they finally enjoyed the fat of the land.
多年辛苦工作后,他们终于享受到了**丰衣足食**。
Some people live off the fat of the land without worrying about tomorrow.
有些人靠**土地的丰产**生活,对明天毫无忧虑。
The ancient king promised his people the fat of the land.
古代国王许诺给民众**土地的丰产**。
We moved to the countryside, hoping to live off the fat of the land and escape city stress.
我们搬到了乡下,希望过上**丰衣足食**的生活,远离城市压力。
They inherited the farm and now truly enjoy the fat of the land.
他们继承了农场,如今真正享受着**土地的丰产**。
For years, the islanders lived off the fat of the land, fishing and farming in harmony with nature.
多年来,岛民靠着捕鱼和耕作,与自然和谐相处,过着**丰衣足食**的生活。