"fall out of favor" بـJapanese
人気がなくなる評価されなくなる
التعريف
以前は好まれていた物や人・考え方などが、もう評価されなくなったり、受け入れられなくなった状態。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
主に流行、商品、人物、思想などに対して使われる表現。個人間の喧嘩には使われない。「人気がなくなった」「評判を落とした」という意味で使う。
أمثلة
Vinyl records fell out of favor when CDs became popular.
CDが普及したことで、レコードは**人気がなくなった**。
His ideas fell out of favor in the 1990s.
彼のアイディアは1990年代に**評価されなくなった**。
Wearing hats to work fell out of favor after the 1950s.
1950年代以降、職場で帽子をかぶることは**人気がなくなった**。
That style of music really fell out of favor fast, didn't it?
あの音楽のスタイル、本当にすぐに**人気がなくなった**よね?
Why did that technology fall out of favor so quickly?
その技術はなぜこんなに早く**人気がなくなった**の?
Once he criticized the boss, he fell out of favor at the company.
一度上司を批判してから、彼は会社で**評価されなくなった**。