اكتب أي كلمة!

"erupt into" بـChinese (Traditional)

突然變成爆發為

التعريف

突然轉變或爆發成另一種狀態,通常是熱烈或強烈的,例如掌聲、火焰、混亂或笑聲。

ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))

多用於描述從平靜到激烈或情緒狀態的突然轉變,例如 'erupt into laughter'(突然大笑)、'erupt into flames'(突然起火)。常與 'applause'、'cheers'、'violence'、'anger' 搭配。不用於緩慢變化;強調戲劇性改變。

أمثلة

The room erupted into applause when the speech ended.

演講結束時,整個房間**突然變成**掌聲雷動。

The crowd erupted into laughter after the joke.

笑話講完後,羣眾**爆發為**大笑。

The small fire quickly erupted into flames.

小火很快就**變成了**旺火。

The peaceful protest suddenly erupted into chaos.

原本和平的抗議突然**變成了**混亂。

When he entered with the cake, the party erupted into cheers.

他端著蛋糕進來時,聚會**突然變成**一片歡呼。

Arguments at the table erupted into yelling in minutes.

餐桌上的爭吵幾分鐘內就**爆發為**大聲叫喊。