"dutch courage" بـChinese (Traditional)
酒後壯膽
التعريف
因飲酒而產生的暫時勇氣或自信。
ملاحظات الاستخدام (Chinese (Traditional))
非正式用語,常帶幽默或批評意味,用來形容喝酒後纔敢行動的人,不是真正的勇氣。
أمثلة
He needed some Dutch courage before his speech.
他在演講前需要點**酒後壯膽**。
She used Dutch courage to ask for a raise.
她靠著**酒後壯膽**去要求加薪。
He only talked to her with a little Dutch courage.
他只是靠一點**酒後壯膽**才和她說話。
It was just Dutch courage—normally, he'd be too shy to sing karaoke.
那只是**酒後壯膽**——平常他太害羞,根本不敢唱歌。
A shot of whiskey gave him enough Dutch courage to confront his boss.
一杯威士忌給了他足夠的**酒後壯膽**去面對老闆。
He didn't really have confidence; it was all Dutch courage from the bar.
他其實並不自信,全都是在酒吧的**酒後壯膽**。