اكتب أي كلمة!

"dig up dirt" بـJapanese

スキャンダルを暴く悪事を暴く

التعريف

他人の秘密や悪い情報を探し出して公表すること、特にその人の評判を落とすために行う。

ملاحظات الاستخدام (Japanese)

インフォーマルな表現で、ゴシップやスキャンダルの文脈でよく使われます。実際の「掘る」行為には使いません。

أمثلة

Some people try to dig up dirt before an election.

選挙の前に**スキャンダルを暴こうとする**人もいる。

The reporter wanted to dig up dirt on the celebrity.

記者はその有名人の**悪事を暴きたかった**。

Don't try to dig up dirt about your coworkers.

同僚について**悪事を暴こうと**しないで。

She tried to dig up dirt but found nothing scandalous.

彼女は**スキャンダルを暴こうと**したが、何もスキャンダラスなものは見つからなかった。

Whenever someone's successful, people start to dig up dirt on them.

誰かが成功するとすぐに、人々はその人の**スキャンダルを暴こうとし始める**。

He was worried the press would dig up dirt from his past.

彼はマスコミが自分の過去から**悪事を暴くのではと心配していた**。