"devil in disguise" بـUrdu
التعريف
وہ شخص جو بظاہر نیک یا ہمدرد لگے لیکن اصل میں برا یا خطرناک ہو۔ لوگوں کے ظاہر پر بھروسہ نہ کریں۔
ملاحظات الاستخدام (Urdu)
یہ محاورہ عام طور پر پُرکشش یا اچھے نظر آنے والے مگر اندر سے برا یا نقصان دہ شخص کے لیے بولتے ہیں۔ 'wolf in sheep's clothing' کی طرح استعمال ہوتا ہے۔
أمثلة
Everyone liked the new teacher, but he turned out to be a devil in disguise.
سب کو نیا استاد پسند آیا، لیکن وہ اصل میں **بھیس میں شیطان** نکلا۔
Don't trust him so easily; he could be a devil in disguise.
اس پر اتنی آسانی سے اعتبار نہ کرو؛ وہ **بھیس میں شیطان** ہو سکتا ہے۔
Anna seemed so friendly, but she was a devil in disguise.
انا بہت دوستانہ لگتی تھی، لیکن وہ **بھیس میں شیطان** تھی۔
He acts so nice when the boss is around, but honestly, he's a devil in disguise.
وہ جب باس آتا ہے تو بہت اچھا بنتا ہے، لیکن حقیقت میں وہ **بھیس میں شیطان** ہے۔
Be careful who you trust. Sometimes the nicest people are just a devil in disguise.
کس پر اعتبار کرنا ہے، اس میں احتیاط کرو۔ بعض اوقات سب سے اچھے لوگ بھی **بھیس میں شیطان** ہوتے ہیں۔
She played the victim, but she was really a devil in disguise causing all the trouble.
وہ خود کو مظلوم ظاہر کرتی تھی، لیکن دراصل وہی ساری مصیبتوں کی **بھیس میں شیطان** تھی۔