"cross swords" بـJapanese
剣を交える論争する
التعريف
誰かと直接対立したり、口論したりすること。もともとは剣の戦いから来ているが、今では主に議論や対立を表す時に使う。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
この表現はやや堅い・文語的で、日常会話ではあまり使われません。「cross swords with someone」は積極的に意見を戦わせることを指します。
أمثلة
They often cross swords over politics.
彼らはよく政治のことで**剣を交える**。
The two teachers crossed swords in the meeting.
その会議で2人の教師が**剣を交えた**。
He was afraid to cross swords with his boss.
彼は上司と**剣を交える**のが怖かった。
Journalists sometimes cross swords with politicians during interviews.
ジャーナリストはインタビュー中に政治家と**剣を交える**ことがある。
If you cross swords with her, be ready for a tough debate.
もし彼女と**剣を交える**なら、手強い議論を覚悟してね。
They like to cross swords over little things—it's just their way.
彼らはささいなことでも**剣を交える**のが好きだ―それが彼らのやり方だ。