"cost an arm and a leg" بـRussian
التعريف
Когда что-то стоит очень дорого, или цена слишком высокая.
ملاحظات الاستخدام (Russian)
Это неформальный, разговорный оборот, используется с глаголом 'стоить'. Не подходит для официальных документов, лишь для дружеских бесед.
أمثلة
That new phone costs an arm and a leg.
Этот новый телефон **стоит целое состояние**.
My vacation cost an arm and a leg.
Мой отпуск мне **обошёлся в целое состояние**.
The tickets cost an arm and a leg.
Билеты **стоят баснословно дорого**.
I really want that car, but it costs an arm and a leg.
Я действительно хочу ту машину, но она **стоит целое состояние**.
We’d love to stay at that hotel, but it costs an arm and a leg.
Мы бы с радостью остановились в том отеле, но он **стоит баснословно дорого**.
Did that dress cost an arm and a leg?
Это платье тебе **обошлось в целое состояние**?