"common as dirt" بـKorean
흔해 빠지다넘쳐나다
التعريف
매우 흔하고 특별할 것 없는, 어디서나 쉽게 볼 수 있는 것.
ملاحظات الاستخدام (Korean)
주로 부정적으로 사용되며 'a dime a dozen'과 비슷하다. 특별함이 없고 너무 흔한 사람이나 사물을 지칭할 때 쓴다.
أمثلة
That style of shirt is common as dirt these days.
요즘 그런 스타일의 셔츠는 **흔해 빠졌다**.
Old cellphones are common as dirt now.
옛날 휴대폰은 이제 **흔해 빠졌다**.
Plastic bags are common as dirt in supermarkets.
슈퍼마켓에 비닐봉지는 **넘쳐난다**.
Don't feel bad—mistakes like that are common as dirt.
너무 신경 쓰지 마—그런 실수는 **흔해 빠졌어**.
That movie plot is common as dirt; I already know how it ends.
그 영화 줄거리는 **흔해 빠져서** 결말도 뻔히 보여.
I'm tired of dating guys who are common as dirt—I want someone special.
**흔해 빠진** 남자들 만나는 거 이제 지겨워—특별한 사람을 원해.