"come to" بـKorean
의식을 되찾다도착하다(금액이) ~이 되다
التعريف
'Come to'는 기절하거나 의식을 잃었다가 다시 정신을 차리는 것, 특정 장소에 도착하는 것, 또는 금액이 합산되어 얼마가 되는 것을 의미합니다.
ملاحظات الاستخدام (Korean)
'She fainted but came to quickly'는 '기절했다가 곧 정신을 차렸다'는 뜻. 금액에 쓸 때는 'The bill comes to $40' 식으로 자주 사용함. '도착하다' 뜻은 'get to'보다 조금 덜 일반적임. 'come to do something'과 혼동하지 않게 주의.
أمثلة
He fainted but soon came to.
그는 기절했지만 곧 **의식을 되찾았다**.
The total comes to $50.
총액이 **$50이 된다**.
We came to the park early this morning.
우리는 오늘 아침 일찍 공원에 **도착했다**.
She was unconscious for a while but finally came to in the hospital.
그녀는 잠시 의식이 없었지만 결국 병원에서 **의식을 되찾았다**.
After taxes and tips, the bill really comes to more than I expected.
세금과 팁까지 포함하면, 계산서가 내가 예상했던 것보다 훨씬 **나왔다**.
We finally came to a small village just before sunset.
우리는 결국 해 지기 직전에 작은 마을에 **도착했다**.